7/3/15

Reseña anglosajona; Beyonders

Beyonders #1; a world without heroes
Un mundo sin héroes

 Me enorgullezco de poder decir que ya he tachado de mi lista de retos a superar el leer una novela en inglés (una de verdad, y no las cutres adaptaciones escolares...). ¿Cuál ha sido la afortunada? Ni más ni menos que la primera parte de la trilogía fantástica "Beyonders", escrita por Brandon Mull, autor de Fablehaven (¿lo recordáis? ¡La primera saga en ser puntuada con un 10 en Lectureka!). El libro data ya de 2011, y tras leer la que a día de hoy es mi saga predilecta (Fablehaven), ansiaba la traducción de Beyonders... que nunca llegó. Tras el primero llegaron dos secuelas, y actualmente el autor se encuentra inmerso en una nueva saga. Ninguna editorial española parece haberse interesado por la trilogía, y tras cuatro años de espera tomé la decisión de importar la novela a través de La Casa del Libro y leerla en su versión original, en inglés.



 No sin dificultad, salí victorioso del enfrentamiento, y he aquí la reseña resultante de la experiencia... ¿Será suficiente para convencer a Roca Juvenil para que traiga a España Beyonders como lo hizo con Fablehaven? Os adjunto también un enlace al extracto de muestra que encontré en la web del autor... ¡De nada más y nada menos que 100 páginas! Y yo pensaba que el de Todas las Hadas del Reino era generoso.... Teniendo en cuenta que el libro tiene unas 460, no está nada mal...
Extracto oficial aquí.

Beyonders I; a world without heroes
Autor: Brandon Mull
Editorial: Aladdin

Sinopsis: el mundo de Lyrian se encuentra sumido en el caos. Tras el exterminio de todos los magos, el último de ellos; Maldor, gobierna con puño de hierro sobre todos sus habitantes.
 Solo existe un arma que puede derrotarle... la Palabra, que pronunciada en su presencia puede destruirle para siempre, aunque nadie conoce la Palabra en su totalidad.
 En un mundo en el que nadie es quien de enfrentarse a Maldor, hacen falta héroes que libren sus batallas, y ese héroe no es otro que Jason, un joven que aterriza en Lyrian... tras ser tragado por un hipopótamo mientras trabajaba como voluntario en un zoo (gajes del oficio).
 Una vez en Lyrian, y tras descubrir accidentalmente la primera sílaba de la Palabra, Jason emprenderá un viaje de no retorno, en el que el fracaso supone la muerte a manos del Emperador Maldor. Pero no estará solo, él no es el único que ha cruzado al otro lado...

Book-tráiler:


Opinión personal: he de plantearme leer más libros en inglés. Es decir... ¿os habéis fijado en lo baratos que son los libros en EE.UU? Tan solo 7€ por un libro de 460 páginas + extras... y claro, también por eso de que se gana destreza en inglés y esas cosas... Aunque mi trabajo es ir "Beyond" (más allá de) todo eso y profundizar en la novela. 

 Realizar un completo análisis es en esta ocasión especialmente complicado, pues he tenido que dedicarle mucho más tiempo de lo habitual a la lectura. El libro no resulta especialmente difícil de comprender con un mínimo nivel de inglés, pero aunque no tuve problemas para comprender la trama en general, obviamente no pude apreciar numerosos detalles y matices que se escapan a mi comprensión, y tampoco tengo otras obras de referencia con las que establecer una comparación en lo que a la narración se refiere, pero mi ojo crítico ha captado y procesado toda la información posible...

 Es una novela de Brandon Mull, estamos hablando del hombre que escribió Fablehaven, la MEJOR SAGA FANTÁSTICA DEL SIGLO (Harry Potter no cuenta, comenzó a publicarse el siglo pasado). El listón estaba demasiado alto, y como era de esperar no ha podido estar a la altura de una saga tan grandiosa como lo fue Fablehaven. No obstante, no esperaba un descenso tan pronunciado en la calidad de su obra... he sido incapaz de reconocer en Beyonders ninguno de los elementos que me hechizaron con Fablehaven.

Cubiertas del segundo libro
 Su primera saga se basaba en un concepto nunca antes visto, y explotaba su brillante idea hasta la saciedad, con constantes giros en la trama y una construcción de un universo fantástico en nuestro propio mundo digno de la propia J.K.Rowling. Sin embargo, el mundo de Lyrian en poco se parece a una reserva de criaturas mágica, y sigue una línea mucho más clásica, contándonos una historia que hemos vivido ya cientos de veces.

 Beyonders es sin duda mucho más simple, más lineal, y aunque no es necesariamente una mala novela, las expectativas estaban por las nubes, para luego encontrarme con algo realmente flojo.
 A medida que continuaba con la lectura esperaba que llegara el cenit, el punto culminante de la historia que haría palidecer a cualquier otra obra que hubiera leído antes... y no hay nada más desesperanzador que no encontrar nada realmente atractivo en un libro que realmente quieres amar, aunque eres incapaz de considerarlo por encima de lo "aceptable".

 La historia es entretenida, y cuando digo que es carente de detalles es porque la imagen mental que he formado del mundo de Lyrian es muy esquemática, pues realmente no he absorbido demasiada información en las descripciones (por mucho que haya aprendido, aún hay unos cuantos términos ingleses que se me escapan). Pero a pesar de todo, la trama se construye en torno a ideas bastante tópicas; una travesía a través de un mundo desconocido para recolectar una serie de objetos poderosos para derrotar al antagonista principal. En este caso las sílabas de la Palabra a la que es vulnerable Maldor. Por no hablar del clásico "cualquiera puede ser un héroe si se lo propone", "un héroe es quien hace lo que cree correcto sin esperar nada a cambio", o el valiente protaonista salvando un mundo ajeno aún sin estar ligado a él, solo porque se ha convertido en un héroe y es su deber. Yo soy el primero al que le hubiera gustado que fuera verdad la afirmación de Rick Riordan; "Una irresistible mezcla de aventura, humor y magia", pero lamento discrepar.

Cubiertas del tercer libro
 Ni siquiera la construcción del mundo es brillante. Hay muchos elementos que desentonan, ¡y se hecha de menos un mapa! ¡Ese es un clásico que debemos conservar, el mapa!

 En general la idea no es mala, y quizás exageré al decir que la prosa de Brandon era irreconocible. Muchas de sus geniales ideas siguen ahí, pero ha sido la atmósfera y la ejecución lo que falla. Pese a todo, no se puede negar que es entretenida, y no me cabe duda de que lo leería de nuevo para disfrutarlo al 100% cuando me maneje con aún más soltura en esta lengua extranjera, o si algún día llega a las librerías de mi país , aunque comprendo por qué han decidido no traducirlo.


Evaluación:

Cualidades: GIED (consultar diccionario de acrónimos inventados)
Nota: 6,75

2 comentarios :

  1. Me gustaria saber si ese criterio esta influenciado a que lo leiste en Inglés y no en español?Cuando dominas el español la narrativa es mucho mas rica que la del inglés....no se es solo simple curiosidad.De todas maneras si me gustaria leerle pero en español.Y coincido en q fablehaven es lo mejor,por ahora voy con los Cinco Reinos de este mismo autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tengo que decir que esta reseña es de hace varios años y se me hace difícil responder, pero diría que intenté no tener muy en cuenta eso, aunque te doy la razón: es inevitable que, aunque tuviera un buen nivel de inglés, no encontrara la prosa tan rica como la del castellano por ser una lengua diferente. Aún así, mi nivel de comprensión ahora es más alto que entonces, y recientemente leí el segundo libro con idénticos resultados. ¡A ver qué tal Cinco reinos y Dragonwatch!

      ¡Un saludo!

      Eliminar

¡Alimenta el blog con tus comentarios! Recuerda ser respetuoso con el redactor y lectores y siéntete libre de responder cualquier comentario publicado.

Intentaré responder a todos los comentarios, especialmente a aquellos que formulen dudas o preguntas.

¡Gracias por leernos!