20/9/17

¡Tráiler final de Wonderstruck! El museo de las maravillas...

Lee aquí todos mis avances de la película.
 Aunque en España tendremos que ser pacientes y esperar a 2018, la adaptación cinematográfica de Wonderstruck (Maravillas) celebra ya la cercanía de su estreno en versión original. Este será en tan solo un mes; el 20 de octubre, y por ese motivo Amazon Studios ha compartido hoy el tráiler final de la producción junto con un nuevo cartel de la misma. 

 Aunque el cartel se limita a una versión a color del ya visto durante la Comic Con, es el tráiler el que ha acaparado toda la atención. Un vistazo más detallado a la cinta de Todd Haynes promete una gran cercanía a la novela original de Brian Selznick, autor que también firma el guion de la película. Volvemos a ver a Oakes Fegley y Millicent Simonds en los papeles de Ben y Rose, dos niños sordos de diferentes épocas cuyas circunstancias les llevarán a Nueva York. Él parte en busca de su padre desaparecido, y ella espera conocer a su admirada actriz Lillian Mayhew (Julianne Moore).

 Las historias paralelas que en la novela se expresaban mediante narración convencional e ilustraciones también difieren en su técnica en la película; la historia de Ben a color y con sonido y la de Rose muda y en blanco y negro. ¿Funcionará tan bien en la pantalla como en la obra original?



 Dada la importancia que la representación de las personas sordas tiene en esta cinta, Amazon Studios ha compartido dos versiones alternativas del tráiler. En esta versión se añade una introducción con el reparto infantil, parte de ella en lenguaje de signos, y esta otra cuenta con subtítulos y una explicación más detallada, también en lenguaje de signos, por parte de la propia Millicent Simonds, quien es sorda no solo en la ficción sino también en la vida real.

_____________________________________________________________


 El museo de las maravillas -así se titulará la película en nuestro país- no llegará a las salas de cine españolas hasta principios de 2018. La traerá la distribuidora Diamond Films, que ha escogido un título alternativo a Wonderstruck muy similar al Maravillas con el que SM tituló la traducción de la novela.

 Junto al nuevo tráiler en versión original nos llega este que ya conocíamos, pero ahora doblado al castellano. A falta de más información, seguiré de cerca todas las novedades de Diamond Films para comunicar todas las novedades.

Ben y Rose son niños de dos épocas distintas, que desean en secreto que sus vidas sean diferentes. Ben sueña con el padre que nunca conoció, mientras Rose lo hace con una misteriosa actriz cuya vida narra en un libro de recuerdos. Cuando Ben descubre una pista en casa y Rose lee un tentador titular en el periódico, ambos comienzan una búsqueda que se desarrollará con una fascinante simetría.
¡Un mes para el estreno de la película!*
*En versión original. 

No hay comentarios :

Publicar un comentario

¡Alimenta el blog con tus comentarios! Recuerda ser respetuoso con el redactor y lectores y siéntete libre de responder cualquier comentario publicado.

Intentaré responder a todos los comentarios, especialmente a aquellos que formulen dudas o preguntas.

¡Gracias por leernos!